Инструкция по охране труда газового оборудования

  • автор:

Неофициальная редакция

ИНСТРУКЦИЯ №

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ СЛЕСАРЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

И РЕМОНТУ ГАЗОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе слесарем по эксплуатации и ремонту газового оборудования опускаются лица, не имеющие медицинских противопоказаний, достигшие 18-летнего возраста и прошедшие:

· вводный инструктаж;

· инструктаж по пожарной безопасности;

· первичный инструктаж на рабочем месте;

· обучение безопасным методам и приемам труда не менее чем по 20 часовой программе, как к работам с повышенной опасностью. К работам с повыщенной опасностью относятся;

ревизия и ремонт газового оборудования и трубопроводов в газоопасных помещениях, продувка газом и пуск газа в ГРП, установка и снятие заглушек с газопроводов и др. работы, устанавливаемые перечнем работ с повышенной опасностью.

· инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.

1.2. Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования должен проходить:

· повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;

· внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);

· диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава Р Ф № 90 от 14.03.96 г.

1.3. Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования обязан:

· соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;

· Соблюдать правила безопасности в газовом хозяйстве;

· соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

· соблюдать требования к эксплуатации оборудования;

· использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.

· Уметь пользоваться СИЗ, газоанализатором , уметь оказывать первую помощь пострадавшим от удушья, отравлении угарным газом, ожога, поражения электрическим током.

1.4. Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования должен:

· уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;

· знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;

· выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;

· во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

· содержать рабочее место в чистоте и порядке.

1.5. Рабочий должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить мастеру или начальнику цеха. Приступить к работе можно только с их разрешения после устранения всех недостатков.

1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара:

· отключить оборудование;

· сообщить в пожарную охрану и администрации;

· приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствие с инструкцией по пожарной безопасности.

При угрозе жизни — покинуть помещение.

1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.

1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству.

1.10. В соответствие с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» слесарю по эксплуатации и ремонту газового оборудования полагается костюм хлопчатобумажный (срок носки — 12 месяцев) и рукавицы комбинированные (срок носки — 2 месяца),плащ непромокаемый, противогаз шланговый (дежурный) сапоги резиновые, .зимой дополнительно –куртка на утепляющей прокладке, брюки на утепляющей прокладке.

1.11. Основными опасными и вредными производственными факторами при определенных обстоятельствах могут быть:

· удушье от недостатка кислорода при работе в загазованном помещении.

· электроток;

· сосуды, работающие под давлением.

· горячие поверхности трубопроводов на линиях нагнетания;

· работы на высоте;

· повышенный шум;

· отравления продуктами неполного сгорания газа

· обморожения кожных покровов в результате воздействия сжиженного газа при выходе его из неисправного оборудования.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Осмотреть спецодежду и убедиться в ее исправности. Надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

2.2. Перед проведением ремонтных работ убедиться, что оборудование отключено от электросети и на нем вывешен плакат: «Не включать — работают люди!»

2.3. Проверить рабочее место (у оборудования, верстака). Убедиться, что оно достаточно освещено и не загромождено посторонними предметами, что инструмент для применения во взрывоопасных условиях смазан тавотом (или обмедненный).

2.4. Пол на рабочем месте должен быть ровным и не скользким.

2.5. Проверить наличие и исправность рабочего инструмента. Молоток должен быть насажен на рукоятку овального сечения длиной 300-350 мм, расклинен металлическим заершенным клином, поверхность бойка должен быть слегка выпуклой и без заусенец. Гаечные ключи должны соответствовать номинальным размерам, наращивать ключи другими предметами запрещается. Все ударные инструменты должны быть изготовлены из инструментальной стали. Рукоятки ручного инструмента должны быть хорошо насажены и иметь гладкую поверхность без трещин и заусенец.

2.6. Выяснить схему отключаемого участка, предупредить потребителей об отключении.

2.7. При работе с грузоподъемными механизмами проверить дату испытания. Убедиться, что сроки использования механизмов не истекли.

2.8. Если предстоят работы на высоте, проверить исправность лесов и подмостей, их прочность, устойчивость, наличие и целость перил с наружной стороны. Убедиться в исправности приставных лестниц и стремянок. Приставные лестницы должны иметь врезные ступени и металлические шипы (для установки на деревянные или земляные полы) или резиновые наконечники (для установки на бетонный или каменный пол). Стремянки должны иметь устройство, предупреждающее их самопроизвольную раздвижку.

2.9. Если требуется использовать переносной светильник, проверить его: наличие защитной сетки, исправность шнура и изоляционной трубки, исправность розетки и вилки. Напряжение переносных светильников не должно быть выше 42В. Не использовать самодельные переносные светильники.

2.10. О всех замеченных во время осмотра неисправностях сообщить мастеру и приступить к работе после устранения неисправностей.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Производить ремонт газового оборудования только после их отключения от газопроводов с установкой заглушек.

3.2. .Производить разборку арматуры , резьбовых соединений газопроводов, работающих на сжиженном газе, после продувки их воздухом или инертным газом, при этом окончание продувки определять газоанализатором.

3.3. Выполнять работы по осмотру и обслуживанию ГРП, ГРУ в составе бригады, состоящей не менее 2-х человек, иметь при себе шланговый противогаз. Помещение должно быть проветрено, при сильном запахе газа входить в помещение в шланговым противогазе.

3.4. Производить прочистку вентилей, уровнемерных трубок и трехходовых кранов манометров только медной проволокой

3.5. При обслуживании газовых фильтров, прочистку вести вне помещения ГРП, ГРУ, на улице, промывку производить в ведре с соляркой.

3.6. Пользоваться ручными электрофицированными инструментами при проведении газоопасных работ, разрешается только после проветривания и взятия пробы воздуха .

3.7. Выполнять работы в загазованной среде при след. требованиях;

-Применять шланговый противогаз.

-применять молотки и кувалды из цветного материала.

-Светильники должны быть выполнены во взрывозащищенном исполнении.

-пользоваться обувью, не имеющих стальных подковок.

-застилать полы резиновыми ковриками.

-следить при установке баллонов, чтобы регулятор был плотно присоединен с клапаном, проверять отсутствие утечки газа из-под регулятора.

-производить пуск газа в систему после ее продувки.

-после окончания продувки проверить плотность соединения газопроводов, арматуры и приборов путем обмыливания.

3.8. Слесарю по эксплуатации и ремонту газового оборудования запрещается.

-проводить проверку и ремонтные работы в подвалах и колодцах, где проходит газопровод, без предварительного анализа воздушной среды.

-выполнять ремонт баллонов, наполненных сжиженным газом, и их вентилей.

-пользоваться открытым огнем, включать и отключать освещение в помещениях, где установлены газобаллонные установки, во время смены баллонов.

-курить и пользоваться открытым огнем в помещении ГРП, ГРУ. На расстоянии менее 10м от него.

-проверять плотность газопроводов, арматуры и приборов, а также отогревать газопроводы с применением открытого огня.

-оставлять без надзора не отключенные металлической заглушкой и не продутые воздухом разобранные для ремонта участки газопровода, арматуру, приборы.

-производить ремонтные работы с применением газосварки на действующих газопроводах без предварительного отсоединения их от действующей сети и продувки воздухом.

-производить пуск газа без контрольной опрессовки системы , а также , если техническое состояние газопровода, арматуры и приборов проверено не во всех газифицированных помещениях.

-применять фильтрующие противогазы при выполнении газоопасных работ.

-не оставлять остатки растворителя даже на короткое время в жилых помещениях.

-сжигать остатки растворителя в неотведенных местах.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Если в подвалах зданий обнаружен газ, независимо от его концентрации;

-немедленно организовать проветривание подвалов и сообщить в диспетчерскую службу.

-проверить газоанализатором наличие газа в воздухе других помещений и при необходимости организовать проветривание их.

— предупредить людей, находящихся в здании, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электроосвещения и электроприборов.

— установить наблюдение за изменением концентрации газа в подвале.

— По прибытии аварийной бригады подробно доложить обстановку руководителю бригады.

— При аварийном состоянии газопровода, арматуры или приборов, которое невозможно устранить немедленно. Отключить неисправный газопровод или прибор от сети.

— Вывесить объявление об аварийном запрете с объяснением причин отключения газа.

— Опломбировать кран перед участком газопровода и сообщить об этом абоненту

— Прекратить работу при всех замеченных неисправностях применяемых инструментов, приспособлений, приборов, СИЗ и доложить руководителю работ.

— Способствовать устранению неисправностей и аварийных ситуаций .

— Производить устранение самых неотложных неисправностей при строгом соблюдении требований инструкции по охране труда. .

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Проветрить помещение, в котором проводились работы , и проверить с помощью газоанализатора состояние воздушной среды на отсутствие газа.

5.2. Доложить руководителю работ о всех неполадках, неисправностях ,имевшихся во время работы, и принятых мерах по их устранению.

5.3. Очистить спецодежду и спецобувь от пыли и грязи. Путем встряхивания освободить спецодежду о возможного наличия газа в ее складках, особенно в рукавах, до этого открытый огонь не применять

Приспособления и инструмент убрать в специально отведенное для них место.

Промасленную ветошь во избежание самовозгорания убрать в металлическую тару с крышкой.

5.2. Снять и убрать в специально отведенное место (шкаф) спецодежду.

5.3. Тщательно вымыть руки и лицо. По возможности принять душ.

Инструкцию составил:

Руководитель подразделения

Согласовано:

Инженер по охране труда

В «походном» положении изолирующий противогаз носят на левом боку или закрепляют (кладут) на отведенном для него месте в боевой технике и т.д.

В положении «наготове» и «боевом» изолирующие противогазы носят как на боку, так на спине и груди.

Для перевода изолирующего противогаза ИП-4 в положение «наготове» необходимо:

  • извлечь противогаз из мешка;

  • для переноски на боку — надеть сумку с противогазом на левый бок, сдвинуть сумку немного назад и закрепить ее с помощью поясного ремня;

  • для переноски за спиной — надеть сумку с противогазом за спину и застегнуть ремни сумки на груди.

Перевод изолирующих противогазов в «боевое» положение производится, как правило, в пригодной для дыхания атмосфере из положения «наготове» или из «походного».

Для перевода противогаза ИП-4 в «боевое» положение из положения «наготове» необходимо:

  • подвинуть противогаз вперед (при расположении на боку);

  • вынуть лицевую часть и перебросить ее через плечо на грудь (при расположении противогаза за спиной);

  • вынуть пробку из патрубка лицевой части и вложить ее в сумку;

  • снять головной убор и надеть шлем-маску на голову;

  • привести в действие пусковой брикет, для чего выдернуть предохранительную чеку и ввернуть винт пускового приспособления до отказа по часовой стрелке;

  • убедиться в срабатывании пускового брикета способами, указанными в технических описаниях ИП;

  • надеть головной убор;

  • закрыть и застегнуть крышку сумки.

Пользование противогазом, в котором не сработало пусковое устройство, опасно для жизни.

Признаками окончания работы регенеративного патрона являются:

— слабое наполнение дыхательного мешка;

— невозможность осуществления полного вдоха при выполнении работы с прежней интенсивностью;

— плохое самочувствие (головная боль, головокружение, тошнота и др.).

Работать в противогазе до полной отработки регенеративного патрона не рекомендуется.

Замена отработанного регенеративного патрона в зараженной или непригодной для дыхания атмосфере допускается лишь в исключительных случаях.

Меры безопасности при работе в изолирующем противогазе

К работе в изолирующих противогазах личный состав допускается после медицинского освидетельствования, прохождения курса обучения и тренировок в пользовании изолирующим противогазом и сдачи зачета.

При эксплуатации изолирующего противогаза необходимо соблюдать следующие меры безопасности:

— своевременно проверять исправность собранного противогаза в процессе хранения. При обнаружении негерметичности противогаза регенеративный патрон и пусковой брикет должны быть заменены на новые (после устранения неисправности);

— число лиц, одновременно работающих в изолирующих противогазах в одном помещении, должно быть не менее двух и с ними должна поддерживаться непрерывная связь;

— не начинать работу в противогазе, если твердо не убедился в том, что пусковой брикет при запуске сработал;

— в случае перерыва в работе со снятием лицевой части противогаза регенеративный патрон должен быть заменен на новый;

— своевременно заканчивать работу в изолирующем противогазе или заменять регенеративный патрон;

— не допускать попадания на пусковой брикет дополнительной подачи кисло­рода, а в регенеративный патрон воды и органических веществ при подготовке противогаза к пользованию;

— предохраняться от ожогов при смене отработанного регенеративного патрона.

Запрещается:

— хранить пусковые брикеты и противогазы в собранном виде при температуре выше +35°С у батарей отопления, на солнце, вместе с горючими веществами;

— хранить отработанные регенеративные патроны совместно с запасными или с собран­ными противогазами;

— смазывать металлические детали и со единения противогаза любыми смазками и маслами;

— пользоваться неопломбированными или частично отработанными регенеративными патронами;

— производить замену регенеративных патронов в помещении, загазованном парами топлива, кислот и других агрессивных жидкостей без крайней необходимости;

— закрывать заглушками отработанные регенеративные патроны во избежание их разрыва;

— применять противогаз ИП-4 при температуре ниже минус 40°С.

Назначение и устройство респираторов

В ОВД используются респираторы нескольких типов. Они применяются для защиты органов дыхания от различных видов пыли, в том числе и радиоактивной, при действиях во вторичном облаке бактериальных средств. В качестве защиты от отравляющих веществ респираторы непригодны.

В настоящее время наибольшее распространение приобрел респиратор Р-2 (Рис.3), который представляет собой фильтрующую полумаску — 1, снабженную двумя клапанами вдоха — 2, одним клапаном выдоха — 3 (с предохранительным экраном), оголовьем, состоящим из эластичных — 5 и нерастягивающихся — 4 тесемок, и носовым зажимом — 6.

Рис. 3 Респиратор Р-2

Наружная часть полумаски изготовлена из пористого синтетического материала полиуретана, а внутренняя – из тонкой воздухонепроницаемой пленки, в которую вмонтированы клапаны вдоха. Между полиуретаном и пленкой расположен фильтр из полимерных волокон. Респираторы Р-2 изготавливаются трех размеров; размеры обозначаются на внутренней подбородочной части полумаски. Хранится респиратор в полиэтиленовом мешочке, закрываемом с помощью специального кольца.

Новейшей модификацией, используемой в ОВД, является газопылезащитный респиратор У-2ПГ. По внешнему виду он напоминает респиратор Р-2 (Рис. 3). В его систему очистки введен дополнительный слой. Им является углеводородная ткань, обеспечивающая защиту от газо- и парообразных веществ бензола, ртути, аммиака. Наряду с данной моделью существует еще ряд газопылезащитных респираторов, таких как РПГ-67, РУ – 60М, которые обеспечивают защиту при повышенной концентрации пыли в воздухе.

Применять данные модификации газопылезащитных респираторов от хлора, синильной кислоты и других сильнодействующих АХОВ запрещается.

Правила пользования респиратором

Надевание респиратора производится по команде: «РЕСПИРАТОР НАДЕТЬ» или самостоятельно. При надевании респиратора не следует сильно прижимать полумаску к лицу и сильно обжимать носовой зажим. Респиратор не защищает глаза. Для защиты глаз нужно применять очки, конструкция которых исключает попадание пыли в глаза.

Ватно-марлевая повязка

Ватно-марлевая повязка защищает органы дыхания от попадания радиоактивной пыли. Данное средство изготавливается самостоятельно (рис. 4а). Для этого требуется кусок марли размером 100х50 см. На марлю накладывают слой ваты толщиной 1-2 см, длиной 30 см, шириной 20 см. Марлю с обеих длинных сторон загибают и накладывают на вату. Концы подрезают вдоль на расстоянии 30-35 см так, чтобы образовалось две пары завязок. При необходимости повязкой закрывают рот и нос; верхние концы завязывают на затылке, а нижние — на темени (рис. 4б). В узкие полоски по обе стороны носа закладывают комочки ваты. Для защиты глаз используются противопыльные защитные очки.

Рис 4. Средства защиты кожного покрова

Средства защиты кожи классифицируются по назначению и принципу защитного действия. По назначению они подразделяются на общевойсковые и специальные. Общевойсковые средства защиты кожи предназначены для всего личного состава ОВД.

К ним относятся:

  • общевойсковой защитный комплект (ОЗК);

  • общевойсковой комплексный защитный костюм (ОКЗК);

  • костюм защитный пленочный (КЗП).

К специальным средствам защиты относятся:

  • легкий защитный костюм Л-1;

  • защитный комбинезон.

Они предназначены для отдельных категорий сотрудников.

2.1 Перед началом работы оператор котельной обязан:
2.1.1 Принять дежурство.
2.1.2 Надеть спецодежду и спецобувь.
2.1.3 Проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема-сдачи дежурства.
3. Требования охраны труда во время работы
3.1 При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе:
-проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
-продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
-убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается:
-проверить по манометру давление газа;
-отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод. ст.
3.2 Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.
Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.
Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.
3.3 Оператору котельной запрещается зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.
3.4 Перед включением котла в работу оператор котельной должен произвести:
-проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
-проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
-проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом; продувку котла.
3.5 Во время работы котла оператор должен:
-поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
-поддерживать нормальное давление пара;
-поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды; поддерживать нормальную работу горелок;
-не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
-проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предох-ранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
-держать дверцы котла закрытыми;
-прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.
3.6 Оператору котельной запрещается:
-заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;
-продолжать работу котла при неисправных или не отрегулированных предохранительных клапанах;
-производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
-открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
-при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
-стоять против дверей котла при его обдуве;
-оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;
-загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.
3.7 Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.
3.8 При остановке котла оператор обязан:
-поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
-прекратить подачу топлива в топку;
-отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отклю-чения котла давление в котле повышается следует усилить продувку,
-произвести охлаждение элементов котла до +25°С или ниже и спустить воду.
3.9 При останове котла, работающего на газовом топливе, оператор должен:
-уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инфекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
-открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *